L’illustrateur Paul Kauffmann, né à Belfort en 1849, est le fils de Franz-Josef Kauffmann originaire Saint-Louis et de la bernoise Margaretha Cretin. Tout comme Loux et Spindler, Kauffmann est un témoin important de la vie campagnarde en Alsace durant la période impériale. Les riches habits ne sont portés que les dimanches et jours de fêtes et varient selon le village, la religion, le statut social et familial. La grande coiffe standardisée par la propagande n’existe que dans le Kochesberg.
Der Illustrator Paul Kauffmann wurde 1849 in Belfort als Sohn von Franz-Josef Kauffmann aus Saint-Louis und Margaretha Cretin geboren in Bern. Ebenso wie Loux und Spindler ist Kauffmann ein wichtiger Zeuge des Landlebens im Elsass während der Kaiserzeit. Die reiche Kleidung wird nur an Sonn- und Feiertagen getragen und variiert je nach Dorf, Religion, sozialem und familiärem Status. Die große, von der Propaganda standardisierte Kopfbedeckung gibt es nur in Kochesberg.
Haute-Alsace / Oberelsass






Münsterthal – Metzeral – Marcaires Metzeral
Basse-Alsace – Unterelsass
















Krautergersheim – Hunspach – Engweiler/Schleithal




